West with the night¶
有感于小伙伴要离开,想起<<夜航西飞>>的一段话。
愿大家都有一个美好的未来。
原文¶
某个有愤世嫉俗倾向的人曾说过:“我们活着,什么都没学到。” 然而,我确实学到了些 东西。
我学会了如果你必须离开一个地方,一个你曾经住过、爱过、深埋着所有过往的地方,无 论以何种方式离开,都不要慢慢离开,要尽你所能决绝地离开,永远不要回头,也永远不 要相信过去的时光才更好,因为它们已经消亡。过去的岁月看来安全无害,能被轻易跨 越,而未来藏在迷雾之中,隔着距离,看来叫人胆怯。但当你踏足其中,就会云开雾散。 我学会了这一点,但就像所有人一样,待到学会,为时太晚。
English version¶
SOMEBODY WITH A FLAIR for small cynicism once said, ‘We live and do not learn’. But I have learned some things.
I have learned that if you must leave a place that you have lived in and loved and where all your yesterdays are buried deep — leave it any way except a slow way, leave it the fastest way you can. Never turn back and never believe that an hour you remember is a better hour because it is dead. Passed years seem safe ones, vanquished ones, while the future lives in a cloud, formidable from a distance. The cloud clears as you enter it. I have learned this, but like everyone, I learned it late.